Subject: Terseness/rudeness
From: NarrWriter -at- aol -dot- com
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com>
Date: Thu, 10 May 2001 11:26:09 EDT

This so much depends on the audience for which the piece is intended. Full
spelling and full expression can indicate the overly formal, to many short
cuts and abbreviations can indicate the overly familiar - that chatty quality
that can grate like fingernails across a chalkboard.

It may be more a question of what is acceptable in the jargon of your
clients. I prefer to use the term concise - removal of all that is
superfluous. Terse implies conciseness that is pointed an elegant. If one
were laconic, one would be succinct to the ponit of being brusque, curt,
mystifying. If that's what you want to avoid - don't be laconic. But do, by
all means, be concise or terse or pithy. It respects the readers time.

Rodger Parsons
NarrWriter - Voicing the Writen Word


*** Deva(tm) Tools for Dreamweaver and Deva(tm) Search ***
Build Contents, Indexes, and Search for Web Sites and Help Systems
Available now at http://www.devahelp.com or info -at- devahelp -dot- com

Sponsored by Information Mapping, Inc., a professional services firm
specializing in Knowledge Management and e-content solutions. See
http://www.infomap.com or 800-463-6627 for more about our solutions.

You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit
http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.

Previous by Author: Re: So you call yourself an architect?
Next by Author: Re: Education Question
Previous by Thread: Apple Style Guide URL
Next by Thread: Thank you (responses to translation/screen shot inquiry)

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads