Re: Multilingualism and Technical Writers

Subject: Re: Multilingualism and Technical Writers
From: Elna Tymes <Etymes -at- LTS -dot- com>
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com>
Date: Mon, 08 Oct 2001 11:55:11 -0700

> Is there a significant demand for technical writers who can write
> manuals in more than one language?

While the opportunities for writers in Silicon Valley have dropped through the
floor in the last six months, there have been recurring postings for writers who
also speak and read/write Japanese. There are also some opportunities for
bilingual writers who speak and read Spanish as well as English.

Elna Tymes
Los Trancos Systems


^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Announcing new options for IPCC 01, October 24-27 in Santa Fe.
Attend the entire event, select a single day, or sign up for
a Saturday postconference workshop. http://ieeepcs.org/2001

Your monthly sponsorship message here reaches more than
5000 technical writers, providing 2,500,000+ monthly impressions.
Contact Eric (ejray -at- raycomm -dot- com) for details and availability.

---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit
http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.


Follow-Ups:

References:
Re: Multilingualism and Technical Writers: From: John Posada

Previous by Author: Re: Display or appear (read the dictionary!)
Next by Author: Re: Jargon Lovin' Fool
Previous by Thread: RE: Document "management" system (long)
Next by Thread: Re: Multilingualism and Technical Writers


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads