Re: fa-ce-tious adj. 1 Straining to be funny, esp. inappropriately

Subject: Re: fa-ce-tious adj. 1 Straining to be funny, esp. inappropriately
From: "Mayur Polepalli" <dbmayur -at- gmail -dot- com>
To: "Andrew Warren" <awarren -at- synaptics -dot- com>
Date: Tue, 27 Feb 2007 11:21:23 +0800

I am not sure about humor...but the docs can be a light read. In my previous
company, Sling Media, most of the documents I created did not use the
serious technical tone. I recall one sentence...which goes something like
"Locating...Connecting...Optimizing...MAGIC!" -- to show the three stages
before the player starts streaming.

Also...did you realize...fa-ce-tious has the vowels in order? AEIOU! Was
this already covered?

Cheers,
Mayur


On 2/27/07, Andrew Warren <awarren -at- synaptics -dot- com> wrote:


Laura Lemay wrote:

> Really, guys. Humor is entirely appropriate in tech writing given
> the right audience. Loosen up. Have some Red Bull.

Yeah, Laura... But my objection isn't to the "funny" part of the
definition in the subject line, it's to the "straining" part.

The forced attempts at humor in the Helix manual aren't always
successful. Worse, they often obscure the underlying instructions
rather than just embellishing them. Plus, they cause trouble for the
French and Spanish translations.

The meaningless distinction between "royal" and "serf" adjustments, for
instance, is made in the English text only as a setup for the "start
serfing again" pun. Since the pun doesn't work in French or Spanish,
though, the joke is omitted in those languages... But the translations
still get stuck with incongruous "princiers/serfs" and "nobles/plebeyos"
distinctions which are never referenced again in the manual.

Similarly, the joke about the "right to bear arms" plays only in the
USA... But presumably all English speakers get the same manual, so
readers in other countries have to wonder what that odd little phrase
means and whether it's important to their understanding of the watch's
operation.

Even a simple thing like "do not eat watch" causes problems: adding that
to the list of warnings throws into question the seriousness of all the
OTHER warnings on the list.

Anyway, I guess my point is that if you want to be funny, a) you have to
be extra-careful to keep the humor from impeding the instruction, and b)
you actually need to BE FUNNY. "Know your audience" is good advice, but
so is "know your limitations".

-Andrew

=== Andrew Warren - awarren -at- synaptics -dot- com
=== Synaptics, Inc - Santa Clara, CA
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
printed documentation. Features include single source authoring, team
authoring,
Web-based technology, and PDF output. http://www.DocToHelp.com/TechwrlList

Now shipping: Help &amp; Manual 4 with RoboHelp(r) import! New editor,
full Unicode support. Create help files, web-based help and PDF in up
to 106 languages with Help &amp; Manual: http://www.helpandmanual.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as dbmayur -at- gmail -dot- com -dot-
To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit
http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/dbmayur%40gmail.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/techwhirl/ for more resources and info.




--
http://arart.blogspot.com
--
IMPORTANT: This email is intended for the use of the individual addressee(s)
named above and may contain information that is confidential, privileged, or
unsuitable for overly sensitive persons with low self-esteem, no sense of
humor, or irrational religious beliefs. If you are not the intended
recipient, any dissemination, distribution or copying of this email is not
authorized (either explicitly or implicitly) and constitutes an irritating
social faux pas. Unless the word absquatulation has been used in its correct
context somewhere other than in this warning, it does not have any legal or
grammatical use and may be ignored. No animals were harmed in the
transmission of this email; although the Collie next door is living on
borrowed time, let me tell you. Those of you with an overwhelming fear of
the unknown will be gratified to learn that there is no hidden message
revealed by reading this warning backwards, so just ignore that Alert.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or printed documentation. Features include single source authoring, team authoring,
Web-based technology, and PDF output. http://www.DocToHelp.com/TechwrlList

Now shipping: Help &amp; Manual 4 with RoboHelp(r) import! New editor,
full Unicode support. Create help files, web-based help and PDF in up
to 106 languages with Help &amp; Manual: http://www.helpandmanual.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- infoinfocus -dot- com -dot-
To unsubscribe send a blank email to techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40infoinfocus.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/techwhirl/ for more resources and info.


References:
RE: fa-ce-tious adj. 1 Straining to be funny, esp. inappropriately: From: Andrew Warren

Previous by Author: Re: Indexes in the PDF era
Next by Author: RE: Long sentences
Previous by Thread: RE: fa-ce-tious adj. 1 Straining to be funny, esp. inappropriately
Next by Thread: RE: fa-ce-tious adj. 1 Straining to be funny, esp. inappropriately


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads