Today's exercise in misunderstanding English

Subject: Today's exercise in misunderstanding English
From: Keith Hood <klhra -at- yahoo -dot- com>
To: techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Date: Wed, 22 Apr 2009 16:56:12 -0700 (PDT)

My current job is documenting software that was developed overseas, and today I ran into a good example of being *just* a bit off in wording. The software includes a procedure for updating some types of data. At one point, if you try to proceed without selecting the data type, the program shows an error message that reads: "Please select the data for updation."

I kind of liked that. 


ComponentOne Doc-To-Help 2009 is your all-in-one authoring and publishing
solution. Author in Doc-To-Help's XML-based editor, Microsoft Word or
HTML and publish to the Web, Help systems or printed manuals.

Help & Manual 5: The complete help authoring tool for individual
authors and teams. Professional power, intuitive interface. Write
once, publish to 8 formats. Multi-user authoring and version control!

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit

To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:


Previous by Author: RE: Technical Writing Certificate
Next by Author: Re: Today's exercise in misunderstanding English
Previous by Thread: Re: Documentation Quality and Standardization
Next by Thread: RE: Today's exercise in misunderstanding English

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads