Re: "aka" - commonly understood ?

Subject: Re: "aka" - commonly understood ?
From: "MARK bAKER" <mbaker -at- analecta -dot- com>
To: "TechWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Wed, 13 Jul 2011 19:45:56 -0400

Monique Semp said,

In a table of terms and definitions that I inherited, alternate terms are explained
as âaka <alternate-terms>â. Any thoughts on whether people will understand this?

Familiar or not, "aka" is not apt. What aka means is that a person (or object) is also known by another name. It does not mean that those names are synonyms. John Smith may be aka Fred Blogs, but that does not make the words "John Smith" and "Fred Blogs" synonyms. Words don't have names and so cannot be also known by other names. Synonym is not uncommonly represented as "syn".

Mark Baker


Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days.

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-
To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit

To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:


"aka" - commonly understood ?: From: Monique Semp

Previous by Author: RE: Tips on how to talk to SMEs
Next by Author: Re: Surprisingly quiet today
Previous by Thread: RE: "aka" - commonly understood ?
Next by Thread: Re: "aka" - commonly understood ?

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads