TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
From: Anne Robotti [mailto:arobotti -at- gmail -dot- com]
Sent: Friday, April 12, 2013 1:15 PM
To: Cardimon, Craig
Cc: Brian -dot- Henderson -at- mitchell1 -dot- com; techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Subject: Re: Need a collective noun (so far)
Tech writers in groups are called a "tattle." We have a tattle of tech writers.
Anne
On Fri, Apr 12, 2013 at 1:03 PM, Cardimon, Craig <ccardimon -at- m-s-g -dot- com<mailto:ccardimon -at- m-s-g -dot- com>> wrote:
I think we have ourselves a team. A team of tech writers.
-----Original Message-----
From: techwr-l-bounces+ccardimon=m-s-g -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:m-s-g -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com> [mailto:techwr-l-bounces+ccardimon<mailto:techwr-l-bounces%2Bccardimon>=m-s-g -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:m-s-g -dot- com -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>] On Behalf Of Brian -dot- Henderson -at- mitchell1 -dot- com<mailto:Brian -dot- Henderson -at- mitchell1 -dot- com>
Sent: Friday, April 12, 2013 12:52 PM
To: techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Subject: RE: Need a collective noun (so far)
And for those of you who're keeping score at home...
A grammar Ryan Pollack
A scribble Peter Hirons
A clench Lynne Wright
A squeeze Nancy Allison
A squench (squeeze/clench), Craig Cardimon
crock,
silo,
forum,
jigger,
shaker,
grump
A single source Jessica Weissman
A paragraph, Ken Poshedly
suite
A bitter Peter Neilson
A quibble Dan Goldstein
A contention, Bill Swallow
volume,
binding,
aggregate,
progress,
gentility,
illumination,
bodhi
A HAT Reshma
A chapter Ron Hearn
A gaggle, Iris Friedman
cohort
A ream, topic Sukesh
A quill Brian Henderson
--
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>From our sponsor Doc-to-Help: Want to see a Doc-To-Help web-based Help sample with DISQUS for user commenting?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
You are currently subscribed to TECHWR-L as ccardimon -at- m-s-g -dot- com<mailto:ccardimon -at- m-s-g -dot- com>.
To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-leave -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-leave -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Looking for articles on Technical Communications? Head over to our online magazine at http://techwhirl.com
Looking for the archived Techwr-l email discussions? Search our public email archives @ http://techwr-l.com/archives
Information contained in this e-mail transmission is privileged and confidential. If you are not the intended recipient of this email, do not read, distribute or reproduce this transmission (including any attachments). If you have received this e-mail in error, please immediately notify the sender by telephone or email reply.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>From our sponsor Doc-to-Help: Want to see a Doc-To-Help web-based Help sample with DISQUS for user commenting?
Looking for articles on Technical Communications? Head over to our online magazine at http://techwhirl.com
Looking for the archived Techwr-l email discussions? Search our public email archives @ http://techwr-l.com/archives
Information contained in this e-mail transmission is privileged and confidential. If you are not the intended recipient of this email, do not read, distribute or reproduce this transmission (including any attachments). If you have received this e-mail in error, please immediately notify the sender by telephone or email reply.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>From our sponsor Doc-to-Help: Want to see a Doc-To-Help web-based Help sample with DISQUS for user commenting?