RE: Advice on rewriting translated ops manuals

Subject: RE: Advice on rewriting translated ops manuals
From: "Janoff, Steven" <Steven -dot- Janoff -at- ga -dot- com>
To: "techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com" <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>, "Porrello, Leonard" <lporrello -at- illumina -dot- com>, Peter Neilson <neilson -at- windstream -dot- net>
Date: Thu, 27 Jun 2013 09:02:11 -0700

Melting Down the Reactor Core

WARNING: Melting down the reactor core will cause a nuclear catastrophe. Therefore, ensure that you have ten (10) years' worth of food, equipment, and supplies stockpiled, as well as ammo to battle zombies. Also, you may want to wear a HazMat suit during this procedure. For additional questions, contact Mr. Homer Simpson, President, Springfield Nuclear Association.

1. Click Start.
2. Close your eyes.
...

Steve

Leonard Porrello wrote (Thurs., June 27, 2013 7:18 AM):

I like it. But tell me, is this an inflexible rule or just a guideline? Would you make exceptions? For example, in a section titled, Melting Down the Reactor Core, would you perhaps preface the action step with, "To melt down the reactor core and thereby cause a nuclear catastrophe..."?

-----Original Message-----
From: On Behalf Of Janoff, Steven
Sent: Wednesday, June 26, 2013 3:13 PM
To: techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com; Peter Neilson
Subject: RE: Advice on rewriting translated ops manuals

Cute, but yes, in context, that worked. We also got rid of those introductory statements, which were redundant: "To shut down your computer, do the following:". That's when the topic title was "To shut down your computer" or "Shutting Down Your Computer."

Steve

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
New! Doc-to-Help 2013 features the industry's first HTML5 editor for authoring.

Learn more: http://bit.ly/ZeOZeQ

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-leave -at- lists -dot- techwr-l -dot- com


Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwhirl.com/email-discussion-groups/ for more resources and info.

Looking for articles on Technical Communications? Head over to our online magazine at http://techwhirl.com

Looking for the archived Techwr-l email discussions? Search our public email archives @ http://techwr-l.com/archives


References:
Advice on rewriting translated ops manuals: From: Anonymous
Re: Advice on rewriting translated ops manuals: From: Alec Chakenov
Re: Advice on rewriting translated ops manuals: From: Laura Lemay
Re: Advice on rewriting translated ops manuals: From: Peter Neilson
RE: Advice on rewriting translated ops manuals: From: Janoff, Steven
RE: Advice on rewriting translated ops manuals: From: Porrello, Leonard

Previous by Author: RE: Advice on rewriting translated ops manuals
Next by Author: Re: Advice on rewriting translated ops manuals
Previous by Thread: Re: Advice on rewriting translated ops manuals
Next by Thread: Re: Advice on rewriting translated ops manuals


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads


Sponsored Ads