Re: editing challenge (humor)

Subject: Re: editing challenge (humor)
From: "Arlen P. Walker" <Arlen -dot- P -dot- Walker -at- JCI -dot- COM>
Date: Mon, 12 Dec 1994 11:58:00 -0500

>6. Omnipotent supreme being who elicits respite to ecstatic distinguished

I almost hate to do this, but I'd like to point out you've misplaced the comma
in this "original title." The comma immediately precedes the final word in the
sentence, not the penunltimate one. Therefore the word translated as ecstatic is
to modify the respite, not the males.

Don't feel bad, though. A lot of music companies continue to make the same
mistake. But you *did* specify "original" titles.

Little ol' nit-picker me! ;{>}

Have fun,
Chief Managing Director In Charge, Department of Redundancy Department

Arlen -dot- P -dot- Walker -at- JCI -dot- Com
In God we trust; all others must provide data.

Previous by Author: Re: having or to have
Next by Author: Re[2]: scanned images
Previous by Thread: editing challenge (humor)
Next by Thread: Test Only-sorry

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads