TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:"One" is the loneliest pronoun From:Mark Levinson <mark -at- SD -dot- CO -dot- IL> Date:Mon, 13 Feb 1995 10:48:55 IST
"One" has been used for time out of mind by the English
to mean "me".
** Thus the American expression "taking care of Number One."
Just kidding. The British "one" still supposedly has the meaning
of "any ordinary person." In foptalk, "one" can acquire a
first-person connotation because the speaker makes every effort
not to refer directly to the self. (As that movie about
the River Kwai pointed out, how like the Japanese the
Q. Another cup of tea, your Lordship?
A. One does hesitate to impose...
In this example, his Lordship presents a generalization, from
which an answer to the specific situation can be inferred, in
order to avoid focusing grammatically on himself. The more
specific the situation and the less general the generalization,
the sillier the device sounds, and of course the attempt to divert
attention from the ego only draws attention to it.
Oh dear, one's boots have been splashed.
In my opinion, such misuse of "one" should not deter us from
proper use of "one" in generalizations; for example,
At the entrance to a mosque, one removes one's shoes.
(I wouldn't say "you remove," because maybe you don't happen
into mosques. But everybody who does, does.)
True, "one" isn't used much these days, but it has its place
in the language.
||- Mark L. Levinson, mark -at- sd -dot- co -dot- il -- Box 5780, 46157 Herzlia, Israel -||
|| If God intended 1 space between sentences, why do we have 2 thumbs? ||