RE: Please explain this phrase

Subject: RE: Please explain this phrase
From: eric -dot- dunn -at- ca -dot- transport -dot- bombardier -dot- com
To: TECHWR-L -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Date: Fri, 22 Aug 2003 10:00:59 -0400




PS: If I didn't make it clear in my last post, as an ex-pat Scot, the
common usage of "English" does get up my nose somewhat....

As I've affirmed on the Metro in the East End of Montreal: "Je NE SUIS PAS
un maudit anglais! Je suis un maudit ECOSSAIS!" :)

Eric L. Dunn
Senior Technical Writer






Previous by Author: RE: Please explain this phrase
Next by Author: RE: Please explain this phrase
Previous by Thread: RE: Please explain this phrase
Next by Thread: RE: Please explain this phrase


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads