RE: Software Translation Headaches

Subject: RE: Software Translation Headaches
From: mlist -at- safenet-inc -dot- com
To: Beth -dot- Agnew -at- senecac -dot- on -dot- ca, techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Date: Mon, 10 Apr 2006 11:53:38 -0400

Beth Agnew [mailto:Beth -dot- Agnew -at- senecac -dot- on -dot- ca] joked:
> Be sure to test your chosen icons on a represenatative user group.

Now that would be a trick.

The only time I've ever met a "representative user group",
was when a big customer was partnering with us and sent
a QA tester and a couple of their engineers to work with
us on developing a product to their requirements.

Of course, we wanted to sell it to others, so there was
a constant balancing act between giving the big customer
exactly what they wanted and including enough additional
functionality that the device would be "generally
applicable". One problem was that including the
infrastructure for more function than the initial customer
desired meant increasing the testing requirements at every
iteration. Since they were testing right alongside our
own testers, they weren't pleased with the extra (to them
useless) load.

But I digress. In this case, they were helping design it
in the cryptic way that they wanted it. In other cases,
I never have contact with lead customers while product is
being developed... and then I don't get any contact with
their users when the product gets rolled out, nor with
the customer's customers, in the case of VARs. Besides,
by that time, the docs (WebHelp) have long been written.


"User testing". "Representative user groups". sigh... what luxury

The information contained in this electronic mail transmission may be privileged and confidential, and therefore, protected from disclosure. If you have received this communication in error, please notify us immediately by replying to this message and deleting it from your computer without copying or disclosing it.

WebWorks ePublisher Pro for Word features support for every major Help
format plus PDF, HTML and more. Flexible, precise, and efficient content
delivery. Try it today!.

Doc-To-Help includes a one-click RoboHelp project converter. It's that easy. Watch the demo at

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- infoinfocus -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit

To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to lisa -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit for more resources and info.

Previous by Author: RE: Installation - Configuration
Next by Author: RE: Procedures - Must we use numbered steps?
Previous by Thread: RE: Software Translation Headaches
Next by Thread: RE: Software Translation Headaches

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads