Re: Translation Reviewers

Subject: Re: Translation Reviewers
From: John Posada <jposada01 -at- yahoo -dot- com>
To: "Shenton, David \(DTRN\)" <david -dot- shenton -at- smithsdetection -dot- com>, techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Date: Mon, 26 Jun 2006 08:29:32 -0700 (PDT)

> How can I speed up the translation review process, in a few cases I
> have had manuals under review for 6 months with repeated emails
> from my self on the status of their review. This needs to be
> accomplished in a way as not to upset the reviewer, as I may need
> to use them again.

Insanity is doing the same thing over and over, expecting different

For those who are playing their games, they report to someone. If
that person is sympathetic to your problem, make it their problem. If
that person doesn't care, make it your manager's problem

John Posada
Senior Technical Writer

"So long and thanks for all the fish."

WebWorks ePublisher Pro for Word features support for every major Help
format plus PDF, HTML and more. Flexible, precise, and efficient content
delivery. Try it today!.

Doc-To-Help includes a one-click RoboHelp project converter. It's that easy. Watch the demo at

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- infoinfocus -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit

To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to lisa -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit for more resources and info.

Translation Reviewers: From: Shenton, David (DTRN)

Previous by Author: Wireless Broadband access Report back
Next by Author: Re: Technical writing in the development process
Previous by Thread: Translation Reviewers
Next by Thread: Re: Translation Reviewers

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads