Re: Translations and addresses

Subject: Re: Translations and addresses
From: Ned Bedinger <doc -at- edwordsmith -dot- com>
To: "techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com" <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Tue, 05 Jan 2010 23:01:12 -0800

Tony Chung wrote:
> Richard Combs croaked:
>> Boudreaux, Madelyn wrote:
>>> Richard Combs made fun of me with:
>>>> Translate the name for France into French: "France"
>>>> No, wait! Leave it in English: "France"
>>> Heh.
>> I wasn't making fun of you, I was making fun of _France_. I guess I'm
>> feeling a bit froggy (heh). There was no Friday humor (or anything else)
>> on Techwr-l last Friday, so ...
> Then Andrew Warren <awarren -at- synaptics -dot- com> followed up with:
>> You might find Frank's Compulsive Guide to Postal Addresses helpful:
> Does anyone else see the humour in a discussion of France addressing
> schemes leading to a Kermit project folder run by a guy named Frank?

Someone's gotta lotta Gaul.

BTW, I live under the cloud of the failed promise of zipcode. Why do I
have to write mail addresses to explicitly include city and state?
Zipcode encodes that information and is unambiguous, n'est pas? Jusqu'a la!

Ned Bedinger

doc -at- edwordsmith -dot- com

Are you looking for one documentation tool that does it all? Author,
build, test, and publish your Help files with just one easy-to-use tool.
Try the latest Doc-To-Help 2009 v3 risk-free for 30-days at:

Explore CAREER options and paths related to Technical Writing,
learn to create SOFTWARE REQUIREMENTS documents, and
get tips on FUNCTIONAL SPECIFICATION best practices. Free at:

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit

To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:


Translations and addresses: From: Boudreaux, Madelyn (GE Healthcare, consultant)
RE: Translations and addresses: From: Andrew Warren
Re: Translations and addresses: From: Tony Chung

Previous by Author: FM Import by Reference from Database
Next by Author: Re: Mixing metaphors?
Previous by Thread: Re: Translations and addresses
Next by Thread: RE: Translations and addresses

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads