TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
> As far as changing the rules of English usage and poor usage being a
> drag on the profession, please tell me:
> Where can I find a definition for the word "nother"?!
> As used in: "...a whole nother issue."
> Why do so many people separate the "a" from the "nother"? This is a
> special pet peeve of mine. I even heard a network newscaster say it a
> few weeks ago.
> Wouldn't more correct usage be: "another whole issue" or "a whole
> separate issue"?
Well, yes of course it would. I've assumed a shared joke here. We've all
heard radio announcers say it, and it's funny when they don't quite know
what they're saying.
But as for you -- you need to apply for an irony licence and wait your turn