Reviewing translated UI

Subject: Reviewing translated UI
From: Yves Barbion <yves -dot- barbion -at- gmail -dot- com>
To: techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Date: Fri, 21 Nov 2014 10:20:33 +0100

Hi group

What do you think is the best way to review a translated UI:

- Send the translator screen shots
- Record a Camtasia movie and have the translators review it
- Organize a live demo of the software with Teamviewer

Also, are there any tools with which you can "automatically" create
translated versions of Camtasia (or Captivate) movies? I'm thinking about
the following scenario:

1. Start the English version of the software and record a movie.
2. Start a translated version of the software and then click some
"Record again" button (or something similar) to repeat the actions which
were previously done in the English version.

I see that this question has been asked before, a couple of years ago:


âAny ideas?


Yves Barbion

Read about how Georgia System Operation Corporation improved teamwork, communication, and efficiency using Doc-To-Help |


You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-leave -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit for more resources and info.

Looking for articles on Technical Communications? Head over to our online magazine at

Looking for the archived Techwr-l email discussions? Search our public email archives @


Previous by Author: Re: Large Documents in Word
Previous by Thread: Re: Flare: Export/Print to PDF w. Single Topic?
Next by Thread: Re: Reviewing translated UI

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads