TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
>In America, the semicolon is dead. The rules regarding its use still exist,
>but in practice a comma is substituted, as follows:
> ...;however, ....
>is changed to ...,however, ....
Actually, I think that the (semi-*) colon is dying and is being replaced by
three consecutive full-stops.
*in my company at least.
For example, I have seen this very often on my company's web pages and on
others as well:
Blah blah blah and here are the exciting features of this game...
a. it has this
b. it offers that. etc.
I feel that this is an attempt to make the text sound informal. Am I the
only one to notice this?
P.s. If punctuation is off-topic or has already been discussed, I'll stop
contributing to this thread.
John Trollope - John -dot- Trollope -at- Team17 -dot- com \ "Un dictionnaire,
French translator and product localiser \ c'est tout l'univers http://www2.team17.com/~jtrollope/francais/ \ par ordre alphabétique"
Team17 Software, Ltd.-http://www.Team17.com \ Anatole France
"A dictionary is the entire universe in alphabetical order" - Anatole France