Re: MS Style Guide in French and German?

Subject: Re: MS Style Guide in French and German?
From: "Wayne J. Douglass" <wayned -at- VERITY -dot- COM>
Date: Tue, 11 Feb 1997 09:00:57 -0800

At 10:06 AM 2/11/97 -0500, Fabian Vais wrote:
>I'm not sure where I got them from (this was at least 5-6 years ago), but I
>have a bunch of pages that come from Microsoft, and that contain all those
>"lovely computer terms" in 10 languages, besides English. This is how I know
>that a "scroll bar" is called "rullefelt" in Norwegian, "barre de
>d=E9filement" in French, "barra de desplazamiento" in Spanish, and yes,
>"bildlaufleiste" in German.
>You should be able to get these sheets from Microsoft, even if they don't
>print them any more (God knows why they wouldn't...!). I do quite a bit of
>technical translation, and I still often use these sheets. They are are
>precious. They contain all menu commands, window areas and elements
>(borders, scroll bars, rulers, buttons, cursors, etc.), and also all kinds
>of Windows-related terms, such as folder, drop-down menu, checkbox, tool,
>portrait/landscape, case-sensitive, etc., etc.
You used to be able to get Microsoft's glossaries of its terminology in
various languages at this URL:

They were available as .CSV files, suitable for importing into Excel, for

--Wayne Douglass

Verity, Inc. Email: wayned -at- verity -dot- com
894 Ross Drive Telephone: 408-542-2139
Sunnyvale, CA 94089 Facsimile: 408-542-2040
Connecting People with Information:

TECHWR-L (Technical Communication) List Information: To send a message
to 2500+ readers, e-mail to TECHWR-L -at- LISTSERV -dot- OKSTATE -dot- EDU -dot- Send commands
Search the archives at or search and
browse the archives at

Previous by Author: Re: A Far Broader Question
Next by Author: Re: Re[2]: Platform of Choice
Previous by Thread: Re: MS Style Guide in French and German?
Next by Thread: Job in Concord, NH

What this post helpful? Share it with friends and colleagues:

Sponsored Ads

Sponsored Ads