RE: Re: Need a collective noun

Subject: RE: Re: Need a collective noun
From: "Margaret Cekis" <Margaret -dot- Cekis -at- comcast -dot- net>
To: "'McLauchlan, Kevin'" <Kevin -dot- McLauchlan -at- safenet-inc -dot- com>, "'Guy K. Haas'" <guy -at- hiskeyboard -dot- com>, <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Sun, 14 Apr 2013 11:42:44 -0400

Kevin McLauchlan, said, "Strangely, after months of relative peace with the
Techwhirl stuff, the company filters picked yesterday to hold back about 100
list messages."
____________________________________
Kevin:
That probably occurred exactly because there were "about 100 list messages."
Some spam filters keep track of message volume by source, and yesterday's
sudden explosion of "Need a collective term" messages (way over the normal
volume) would have set off a volume alarm. A sudden upsurge in volume could
indicate that someone on the list has acquired a worm that is involved in
generating part of a denial of service attack.
Margaret Cekis, Johns Creek GA

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>From our sponsor Doc-to-Help: Want to see a Doc-To-Help web-based Help sample with DISQUS for user commenting?

Learn more: http://bit.ly/13xpg5n

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-leave -at- lists -dot- techwr-l -dot- com


Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwhirl.com/email-discussion-groups/ for more resources and info.

Looking for articles on Technical Communications? Head over to our online magazine at http://techwhirl.com

Looking for the archived Techwr-l email discussions? Search our public email archives @ http://techwr-l.com/archives


References:
Re: Re: Need a collective noun: From: Nancy Allison
Re: Re: Need a collective noun: From: Guy K. Haas
RE: Re: Need a collective noun: From: McLauchlan, Kevin

Previous by Author: RE: Need a collective noun
Next by Author: Re: The "fundamentally trivial business [of] technical writing"
Previous by Thread: RE: Re: Need a collective noun
Next by Thread: RE: Need a collective noun


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads